Episode 115

Férias de Verão do TPA Podcast, Motivos da Pausa e Próximos Episódios #115

O TPA Podcast fá uma pausa de verão, e nesse episódio eu dou mais detalhes sobre isso.



Créditos

Lista de Episódios

Por Gabriel Rubens ❤️

The post "Férias de Verão do TPA Podcast, Motivos da Pausa e Próximos Episódios #115" first appeared on https://tudoproalto.com

Transcript
Speaker:

Music.

Speaker:

Fala pessoal, bem-vindos ao TPA Podcast, aqui novamente o Gabriel Rubens e hoje para fazer

Speaker:

um anúncio sobre a pausa do podcast.

Speaker:

Se você não quiser ouvir até o final, eu vou resumir que eu vou fazer uma pausa de

Speaker:

verão, então ela vai durar de 1 a 2 meses, eu não sei ainda exatamente quanto tempo,

Speaker:

e esse é o resumo do episódio, você pôde ver pelo título, mas também eu quero deixar

Speaker:

claro aqui já no começo.

Speaker:

Então se você quiser ouvir o porquê, você continua no episódio que agora eu vou explicar.

Speaker:

O que aconteceu e por que eu vou fazer essa pausa e como que vai funcionar daqui até lá.

Speaker:

Se você já ouveu o podcast há algum tempo, já me ouviu comentar que normalmente,

Speaker:

por eu produzir o podcast sozinho, eu sempre tento ter eles já gravados e agendados de forma antecipada.

Speaker:

Já cheguei a ter quatro, seis, oito episódios e dessa forma eu consigo me controlar melhor

Speaker:

pra continuar minha rotina também, fazendo outras coisas, né.

Speaker:

Mas, recentemente, os últimos meses eles têm sido um pouco mais imprevisíveis do que normalmente,

Speaker:

e algumas coisas aconteceram e me fizeram perder esse buffer, esse espaçamento que

Speaker:

eu tenho entre o momento que eu gravo até o momento que eu lanço o episódio.

Speaker:

Coisas como viagens a trabalho, eu sou mesmo muito grato por isso, eu acho que é uma oportunidade

Speaker:

privilégio gigante que eu tenho de visitar outros lugares, claro que não como turista,

Speaker:

então eu só tenho algumas horas normalmente à noite para poder ver alguma coisa, mas continua

Speaker:

para mim isso é um privilégio gigante, mas que sim interfere na minha rotina. Fora isso eu tive

Speaker:

também férias, não posso reclamar, privilégio gigante poder sair de férias, mas mais uma vez

Speaker:

isso acaba interrompendo a minha rotina e sei lá, o postcard fica de lado por uns 10 dias e talvez o

Speaker:

que é eu tive que mudar de casa e isso foi uma coisa não prevista né eu já já morava no mesmo apartamento há muito tempo.

Speaker:

Você já ouviu em vários episódios que o preço de aluguel é uma das coisas que tem crescido muito nos últimos anos

Speaker:

e ao fazer o contrato novo o preço do aluguel seria muito alto, então,

Speaker:

veio toda a correria de preciso achar um apartamento novo em três semanas porque eu não quero renovar o aluguel,

Speaker:

no que eu estava,

Speaker:

que no final deu certo, mas mudanças são sempre complicadas, então foram alguns dias correndo para achar um apartamento, depois outros dias ansioso para saber se a proposta ia ser

Speaker:

aceita, porque com tantas pessoas também procurando qualquer aluguel que seja, vamos

Speaker:

dizer, um pouco mais justo, você tem várias propostas, então você tem que fazer uma

Speaker:

outra, e depois vem a mudança de fato que acaba demorando muito mais que o previsto.

Speaker:

E novamente, grato, porque deu tudo certo, mas isso me tirou quase um mês aí de correria,

Speaker:

de cabeça, preocupação e isso também acumulando com mais outras coisas que também não não

Speaker:

vem ao caso, mas as coisas mais públicas são essas, acabaram me fazendo perder esses

Speaker:

passamentos que eu tenho, né?

Speaker:

Na primeira vez que isso acontece, nas outras vezes o que eu fiz foi correr atrás e gravar

Speaker:

vários numa semana, às vezes mais de um por dia e fazer aquela maratona de edição,

Speaker:

às vezes até perdendo noite de sono, mas para tentar cumprir sempre essa agenda semanal,

Speaker:

canal, que eu mesmo coloquei, né, e eu mesmo tento me impressionar para fazer ela.

Speaker:

Não vou dizer que me impressionar, porque eu gosto bastante, é um hobby que eu gosto bastante.

Speaker:

E até por isso, deixando bem claro, o podcast não vai parar, é uma coisa que eu gosto,

Speaker:

e eu já tô até ansioso para começar a lançar novamente, porque eu gosto bastante

Speaker:

de fazer isso aqui, né.

Speaker:

Mas enfim, eu poderia optar por isso, de fazer essa maratona e começar a editar, mas novamente,

Speaker:

Se você já ouviu alguns episódios, eu já comentei recentemente que esse último inverno

Speaker:

foi um dos que eu senti mais, a falta de sol, então foi o ano que eu senti um pouco mais

Speaker:

do que os outros, pelo menos eu tenho essa impressão, e agora tá no verão né, e depois

Speaker:

de toda essa correria eu decidi que eu preciso aproveitar o verão, eu preciso aproveitar

Speaker:

o máximo fora de casa, então tem alguns hobbies que eu sempre quis começar e eu vou,

Speaker:

aproveitar pra começar a fazer agora, vou pegar essa câmera que eu tô gravando aqui,

Speaker:

voltar a colocar ela no pescoço e sair pra andar na rua, né? Principalmente depois do

Speaker:

trabalho pra tirar fotografia. Faz tempo que eu não faço isso e antes eu tipo tinha essa

Speaker:

meta de todo dia tirar pelo menos uma foto, né? Então eu vou fazer isso. Vou ir pra

Speaker:

praia mais vezes, né? Faz tempo que eu não vou pra praia, sei lá, fui nesse verão

Speaker:

talvez duas vezes. Então eu quero aproveitar e ir com mais frequência porque meu escritório,

Speaker:

é perto da praia, cinco minutos, então eu vou tentar ir até pro escritório. Eu raramente

Speaker:

mas vou pra lá porque de lá já dá pra aproveitar e passar na praia e aproveitar que a gente tem o sol até mais tarde.

Speaker:

Quero ver o pôr do sol, é uma coisa que eu gosto bastante, então...

Speaker:

Pra ver o pôr do sol, que ele é lá pras 9, 9 e 15, não lembro...

Speaker:

É, eu preciso estar fora de casa, eu preciso estar fora de casa do horário que eu saio do trabalho até mais tarde...

Speaker:

Então eu vou aproveitar com a vitória...

Speaker:

Isso... E começar outros hobbies também, esses são só alguns que eu comentei, mas esse verão eu quero ficar fora de casa.

Speaker:

E pra fazer isso, eu não consigo fazer isso...

Speaker:

Gravando, gravar tudo bem, mas ainda editando o podcast. Então por isso a decisão de fazer essa pausa e aproveitar o máximo possível, até porque mudando de casa

Speaker:

eu sei que eu não vou tirar mais nenhumas férias daqui para o fim do ano, se tirar vai ser mais ficar na cidade,

Speaker:

mas tudo bem, acho que vai ser bom reaproveitar novamente a cidade porque às vezes eu...

Speaker:

Quando você mora muito tempo num lugar, você acaba aproveitando mais quando você sai desse lugar,

Speaker:

mas acho que é uma cidade muito legal, que tem bastante coisa a oferecer e eu vou tentar redescobrir a cidade

Speaker:

agora com a câmera na mão e tentar ter novamente essa sensação de ser novo por aqui ou até

Speaker:

é aquela sensação de quando você é turista, né?

Speaker:

Por isso, a pausa. Eu poderia só fazer a pausa, mas eu acho que vai ser bem mais legal se eu explicar como vai ser daqui pra frente nesse período.

Speaker:

Vou dividir em três partes aqui. Primeiro, o YouTube.

Speaker:

Para o YouTube, eu vou ainda pegar o dia dessa semana e vou reassistir os últimos episódios para criar os shorts, né.

Speaker:

Shorts basicamente são aqueles clipes de 30 segundos, 1 minuto, com alguns destaques do episódio, alguma parte que eu gostei.

Speaker:

E que você pode assistir e até mesmo ter mais interesse em ouvir o episódio completo,

Speaker:

quer dizer, em assistir o episódio completo no YouTube, né.

Speaker:

Se você estiver ouvindo por áudio, aproveita, clica aqui no link da descrição para o,

Speaker:

YouTube e segue lá, que assim você também consegue ver durante esse tempo aí esses shorts.

Speaker:

É claro, eu vou replicar esse mesmo vídeo no Instagram também, apesar de não ser uma

Speaker:

plataforma que eu uso com tanta frequência, é um bom lugar para você continuar acompanhando

Speaker:

pequenos pedaços dos episódios que são lançados.

Speaker:

Agora no áudio, o áudio é interessante porque quando você está no YouTube,

Speaker:

o YouTube acaba recomendando mais episódios, e muitas vezes ele recomenda episódios antigos,

Speaker:

então os episódios antigos acabam sendo escutados por muito mais tempo.

Speaker:

Agora, já no áudio, principalmente no Spotify, porque a plataforma aqui tem crescido, acho que quase 90%,

Speaker:

80% ou 90% das pessoas ouvem no Spotify, né?

Speaker:

E ele tem crescido constantemente.

Speaker:

Sendo assim, as pessoas novas não escutam os episódios antigos, porque é muito mais

Speaker:

difícil do que no YouTube.

Speaker:

Pelo menos pra mim. Eu acho que a busca do YouTube é sensacional e eu acho que as plataformas de podcast ainda

Speaker:

não são tão boas quanto o YouTube.

Speaker:

Então isso acontece que os episódios mais novos, eles têm uma tendência de continuar

Speaker:

ainda com ouvintes, mas os mais antigos não.

Speaker:

O que eu vou fazer com isso? Eu vou reouvir o podcast, então eu vou maratonar o podcast desde o tempo que ainda chamava

Speaker:

Pencast, vou maratonar ele e qualquer episódio que me chamar a atenção por algum motivo, eu vou postar.

Speaker:

Então, toda quarta-feira vai ter no áudio um replay de um episódio antigo.

Speaker:

Por que isso é legal? Porque quem é novo, como eu falei que tem esse crescimento constante no Spotify, as

Speaker:

pessoas que chegaram agora vão ter a oportunidade de ouvir episódios legais e talvez redescobrir

Speaker:

alguma coisa que não tenha ouvido ainda.

Speaker:

Se você estiver assistindo pelo YouTube e o YouTube for a tua plataforma principal,

Speaker:

Vai aqui no link, Spotify, Deezer, Apple, ou qualquer outra plataforma que você prefere,

Speaker:

vai aqui no link e vai pra lá também e segue lá, porque você vai ter a chance de reouvir

Speaker:

algum episódio antigo que por algum motivo eu gostei e quis postar ele novamente, tá?

Speaker:

E se quiser saber mais novidades de forma antecipada, sempre a newsletter.

Speaker:

A newsletter tem sido algo que eu não tenho conseguido manter e criar com a frequência

Speaker:

qualidade que eu queria, mas durante essa pausa vai ser a minha melhor forma de

Speaker:

comunicação. Se eu tiver alguma novidade vai ser por lá que eu consigo fazer até

Speaker:

mesmo do meu celular, não preciso estar aqui na frente do computador pra fazer isso.

Speaker:

Então, resumindo, YouTube e até o Instagram, vou estar postando Shorts ou Reels por lá,

Speaker:

uma oportunidade para ver pedacinhos de episódios e depois até ir para o episódio completo.

Speaker:

No áudio, replays de episódios antigos e qualquer novidade vai estar sempre na newsletter.

Speaker:

Vou aproveitar também, nem tinha planejado, mas falar que tem mais uma coisa que está

Speaker:

acontecendo, que é, eu estou criando um podcast com a minha empresa, ele será em inglês

Speaker:

E eu vou explicar muito mais sobre isso no futuro, mas já tem dois episódios gravados,

Speaker:

mas vai demorar para ir para o A ainda, porque como é com a empresa, eu ainda preciso ver

Speaker:

a questão da identidade sonora, identidade visual, apesar de eu ter gravado dois episódios.

Speaker:

Eu ainda preciso, tipo, editar eles com talvez um padrão diferente, eu não sei, porque

Speaker:

eu preciso ver com eles ainda.

Speaker:

Mas basicamente eu vou começar um podcast também em inglês, a frequência vai ser

Speaker:

bem menor, talvez uma vez por mês, uma vez a cada duas semanas, mas eu tô empolgado

Speaker:

pra fazer isso porque eu já tinha comentado quão difícil era me ouvir no podcast, né,

Speaker:

porque se ouvindo quando você edita, você acaba percebendo todos os seus erros, eu

Speaker:

principalmente como eu falo rápido e eu não consigo controlar muito bem isso.

Speaker:

Agora, fazer isso em inglês tá sendo toda a sensação de lá, de dois anos atrás quando

Speaker:

comecei esse podcast, que é eu ouço os meus erros e o pior de tudo é ouvir erros que

Speaker:

eu sei como falar corretamente, sei como usar a forma gramatical correta, sei como pronunciar

Speaker:

corretamente, mas na hora da conversa, simplesmente não sai, né.

Speaker:

E na real é a forma que eu falo naturalmente, porque eu não fico prestando atenção de como que eu falo.

Speaker:

Então, apesar de difícil, vai ser legal para vocês também ouvirem como que é o

Speaker:

o dia-a-dia de trabalho, porque algumas pessoas da empresa tem o inglês muito bom mesmo,

Speaker:

principalmente a galera da Holanda, tipo, sei lá, eu não saberia que eles não são

Speaker:

nativos de inglês, tipo, Estados Unidos ou da Inglaterra, ou qualquer outro país, se

Speaker:

eu não conhecesse eles.

Speaker:

Mas a maioria de nós, tipo, eu vou dizer que, sei lá, talvez 70% da empresa, 80% tem

Speaker:

o inglês mais parecido com o meu, que é com bastante falhas, alguns erros de pronúncia,

Speaker:

Mas que no geral a gente consegue, então vocês vão ter a oportunidade de ver como

Speaker:

que é o meu inglês também.

Speaker:

Mas enfim, se quando for lançar, não se esqueçam que vai estar na newsletter.

Speaker:

A newsletter vai ser o meu principal meio de comunicação para qualquer novidade, então,

Speaker:

quando esse podcast sair, eu vou colocar na newsletter o link para ele, qual que vai ser

Speaker:

o nome, onde que ele vai estar, vai estar tudo, todos os links para as outras plataformas.

Speaker:

Vai estar por lá, então não se esquece, três coisas aqui que vão estar na descrição, né.

Speaker:

As primeiras coisas que é, link para o YouTube, link para as plataformas de áudio e o link para a newsletter,

Speaker:

onde você também vai saber quando o podcast com a minha empresa em inglês vai ser lançado.

Speaker:

Bom, você chegou até aqui, obrigado novamente, muito obrigado por acompanhar.

Speaker:

Novamente, o podcast não vai parar, esse é um hobby que eu gosto muito de fazer.

Speaker:

Eu preciso fazer essa pausa e preciso aproveitar mais, principalmente o verão, mas ele não vai parar.

Speaker:

Tem episódios já agendados, tem três agendados, inclusive um que eu tô bem empolgado pra fazer, que é sobre Dubai.

Speaker:

Eu nunca fiz um episódio sobre Dubai, então eu tô bem curioso pra saber como que é.

Speaker:

E tem mais outros, eu já vou agendar outros também, inclusive vou gravar durante essa pausa, só não vou editar.

Speaker:

Então, todos eles eu vou editar uma semana antes de acabar essa pausa.

Speaker:

Por enquanto, voltar com certeza aproveitando a fora de casa e espero que vocês também aproveitem.

Speaker:

Eu sei que a maioria tá no Brasil, no Brasil não é o verão ainda, mas acho que a temperatura do Brasil e o clima,

Speaker:

nos proporciona poder aproveitar o ano inteiro e aqui, pra mim, principalmente no inverno, muda um pouco as coisas

Speaker:

e dá um pouco mais de preguiça. Então deixa eu aproveitar um pouco o verão e em breve vejo vocês.

Speaker:

Tô ansioso pra gravar os próximos e tô ansioso pra voltar ao mesmo ritmo que eu tinha antes, então...

Speaker:

Até lá e muito obrigado!

About the Podcast

Show artwork for TPA Podcast: Carreira Internacional & Tech
TPA Podcast: Carreira Internacional & Tech
Sobre morar fora e tópicos relacionados

About your host

Profile picture for Gabriel Rubens

Gabriel Rubens